top of page

Selected Poems of
Maria Teresa Horta

Translated by:

M.B. McLatchey and Edite Cunhã

Published in SWWIM, 2020

17

VERSES

VERSES

They’re the verses
the twilight
they’re the days

they’re the seas
the saliva
the open hand

in the back-light
at noon
they’re the abyssal gestures, the uncertain pain

They’re the verbs
the secrets
the alchemy

they’re the sweet
lips
and their excess

the impulses of the gesture
where rose up
the contour of the body most perverse

They’re the voices
singular
the melodies

they’re the rigors
of the forms
most diverse

inventing themselves simply
because they prevented
an anxious possession so uncertain

They’re the syllables
intact
the utopias

the clumsy
the past
the nightmare

dreamt during
the dawn
the sweat drenching my hair

They’re the doubts, possibly the night
in the labor of unfettered writing
everything that is tactile and internal
entwines itself in the thread of dawn

Sometimes an even more thirsty gesture surges
and then the flight, the stroke of a knife
to the voracious side of reflection
when love has nothing more to say

VERSOS

São os versos
os crepúsculos
são os dias

são os mares
a saliva
a mão aberta

na luz de bruços
ao meio-dia
são os gestos abissais, a dor incerta

São os verbos
os segredos
a alquimia

são os doces
lábios
e o seu excesso

os impulsos do gesto
onde se erguia
o contorno do corpo mais perverso

São as vozes
singulares
as melodias

são os rigores
das formas
mais diversas

a inventarem-se só
porque impediam
uma ansiosa posse tão incerta

São as sílabas
intactas
as utopias

o torpe
o passado
o pesadelo

sonhado durante
a alvorada
o suor alagando o meu cabelo

São as dúvidas, possivelmente a noite
no labor da escrita desatada
tudo aquilo que é táctil e por dentro
se enovela no fio da madrugada

Por vezes surge ainda um gesto mais sedento
e em seguida o voo, o golpe de uma faca
no lado voraz do pensamento
quando o amor não quer dizer mais nada

Copyright © 2019  M. B. McLatchey & 

Edite Cunha, with permission. All rights reserved.
Published in SWWIM (Supporting Women Writers in
Miami), Septmber 2020.

Copyright © 2017  Maria Teresa Horta, 

from her collection Poesis.
Dom Quixote Publisher, Lisbon.

bottom of page