Selected Poems of
Maria Teresa Horta

Translated by:

M.B. McLatchey and Edite Cunhã

Published in Metamorphoses, 2019

10

FURTIVE STEPS  

FURTIVE STEPS  

I feel its traces
furtive
in the hollow of my hand   

gaining sudden strangeness
luminosities, ravings
of my lost senses
arresting my heart

descending to the bottom
by the arm’s attrition
until it reaches
the slim wrist

It is poetry arriving
taking form and voice
saying what I do not say

TRAÇOS FURTIVOS

Sinto-lhe os traços
furtivos
no côncavo da minha mão

ganhando estranhezas súbitas
agudezas, desvarios
dos meus sentidos perdidos
a prender-me o coração

a descer até ao fundo
pela rasura do braço
até chegar ao desvão
na delgadeza do pulso

É a poesia que chega
tomando forma e ruído
a falar o que eu não digo

Copyright © 2019  M. B. McLatchey &
Edite Cunha, with permission. All rights reserved.
Published in Metamorphoses, Fall 2019.

Copyright © 2017  Maria Teresa Horta,
from her collection Poesis.
Dom Quixote Publisher, Lisbon.